30.9.2014

"The night is the hardest time to be alive and 4 am knows all my secrets"

Tänään on kansainvälinen kääntäjienpäivä. Sopivasti päiväni alkoikin käännöstunnilla. En nyt aio pitää mitään paasausta kääntäjien paskasta asemasta, mut kehotan kuitenkin miettimään vähän sitä, miten tärkeitä käännökset oikeesti on ja miten suuri osa meiän lukemista teksteistä on käännöksiä.

Tänään on ollu aika väsynyt olo. Tutut univaikeudet on taas palanneet hankaloittamaan elämää, ja viime yönäkään en nukkunu juuri ollenkaan. Yliopistolla oli ihan kuollut olo, joten päätin sitten lähteä kesken päivän kotiin lepäilemään eli kirjottamaan tätä. :p


Tykkään päivän asustani, ja se tais antaakin voimaa ylipäätään raahautuu ekalle tunnille. On myös ihan siistii, että pystyn jo melkein piiloutuman tukkani taakse. En tiiä, pitäskö kasvatella etutukkaa sen verran, että siitä sais semmoset suojaverhot. Sit vois vaan kömpii jonnekin nurkkaan ja vetää tukan naaman eteen ja piiloutuu maailmalta, jos siltä tuntuu.


Tykkään myös uusista kengistäni, jotka ostin viime viikolla Anttilasta alennusmyynnistä ja joita käytin tänään ekaa kertaa. Itse asiassa kattelin noita kenkiä jo keväällä, kun ne tuli uutuutena, mut en raaskinu ostaa sillon. Yleensä ootankin, että himoitsemani vaatekappaleet tulee alennukseen, ja yleensä se kannattaa. Lisäks oon muutaman kerran löytäny myös käytettynä juttuja, joita oon ihastellu kaupassa täyshintaisena. Kirpparit on aarreaittoja.


Ja kirppareista puheen ollen: yliopistolla oli tänään pienimuotoinen opiskelijoitten kirppis, josta mukaan tarttu toi ylläoleva vampyyrikirja. En ookaan kyseiseen teokseen törmänny ennen, mut toi vaikuttaa ihan pätevältä ja monipuoliselta opukselta.

Nyt vois keitellä iltapäiväkahvit ja yrittää tehä vielä jotain hyödyllistä. (Voi kyllä olla, että päädyn vaan lukemaan tota kirjaa, mut onneks lukeminen ei koskaan oo ihan hyödytöntä.)

PS. Otsikon sitaatti on Poppy Z. Briten.


Today is International Translation Day. Conveniently my day started with a translation lesson. I'm not going to rant about translators' shitty position, but I hope you all think a bit about it how important translations really are and how big part of everything we read are translations.

Today I've been feeling quite tired. Familiar sleeping problems have come back to complicate my life, and last night I didn't really get much sleep. I felt like a walking dead on the university, so I decided to skip the last lesson and come home to rest, or write this. :p

I like my outfit of the day, and I think it gave me strength to even go to the first lesson today. It's also quite cool that I can already almost hide behind my hair. Maybe I should let my fringe grow, so that it would turn into a safety curtain. Then I could just crawl into some corner and pull the hair all over m face and hide there from the world, if I felt like it.

I also like my new shoes that I bought last week on sale and that I wore today for the first time. Actually I checked the shoes already on spring when they had such arrived in the store, but I couldn't afford them then. Usually I wait that the pieces of clothing I desire come on sale, and usually it's worth it. Few times I've also found on flea markets some things I've admired in stores. Flea markets are real treasure troves.

And speaking of flea markets: today there was a small students' flea market at the university, and I bought that vampire book from there. I haven't earlier stumbled on the book in question, but it seems like a diverse and valid tome.

Now I could brew some afternoon coffee and try to do look something useful. (I might just end up reading that book, but fortunately reading is never totally useless.)

PS. The quote in the heading is from Poppy Z. Brite.

4 kommenttia:

  1. Samaa mieltä! Kirjan lukeminen ei ole koskaan hukkaan mennyttä aikaa. :)
    Kiva asu! Ja tukkasi on minusta nytkin oikein kaunis.
    Voimia ja jaksamisia univaikeuksien kanssa.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. ... paitsi tietysti jos se kirja on ihan luokattoman huono. :D Mutta kyllä senkin lukemisesta varmasti ainakin jotain oppii.
      Ja kiitoksia, sekä kehuista että voimista. :) Ite en oikein osaa tykätä tästä tukasta, koska kaipaan lyhyttä tukkaa mut kuitenkin itsepintaisesti vaan kasvatan tätä. Seuraavalla kampaajakerralla aion kyllä muuttaa tätä mallia ees vähä, niin jaksan ehkä tän kanssa paremmin.

      Poista
  2. Onpa kivan rento asu! :) Tsemppejä uniongelmien kanssa. ^^

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kiitti! Kutsun tota hametta vilttihameeks, koska se näyttää vähä semmoselta viltiltä, jota vois käyttää vaikka piknikillä. :D Tuli vaan tosta rentoudesta mieleen.

      Poista